ترجمه رسمی مدارک برای اخذ انواع ویزای کانادا - دارالترجمه رسمی درسا
ترجمه رسمی مدارک برای اخذ انواع ویزای کانادا

ترجمه رسمی مدارک برای اخذ انواع ویزای کانادا

انجام خدمات ترجمه رسمی مدارک ویزای کانادا تنها بایستی توسط مترجمان رسمی انجام شود و انجام این خدمات توسط اشخاص دیگر، قانونی نخواهد بود. ازاین‌رو بسیاری از دارالترجمه‌های رسمی با استفاده از مترجمان قسم‌خورده سعی در تسهیل امور مربوط به ویزا برای متقاضیان هستند. جالب است بدانید در چند سال گذشته میزان تقاضا برای مهاجرت به کشور کانادا بسیار بالا رفته و ازاین‌پس کشور کانادا به‌عنوان کشور تحقق آرزوهای افراد مختلف بدل شده است.

هرچند درگذشته افراد کشور آمریکا را مقصد اصلی خود انتخاب می‌کردند اما از زمان تصویب قانون منع مهاجرت، کشور کانادا به‌عنوان یکی از کشورهای محبوب و عالی برای مقصد مهاجران تبدیل‌شده است. به‌صورت کلی یکی از مهم‌ترین خدماتی که بایستی در روند اخذ ویزای کانادا انجام دهیم. ترجمه رسمی مدارک برای اخذ ویزای کانادا خواهد بود. لازم به ذکر است ما به‌عنوان یک دارالترجمه رسمی با دارا بودن مترجم رسمی حضوری قادریم تنها انواع مدارک شمارا اعم از مدارک تحصیلی، شغلی، هویتی و غیره به همراه تاییدات قانونی ترجمه کنیم تا بتوانید راه مهاجرت را آسان کنید. درصورتی‌که نیاز به ترجمه مدارک کانادا رادارید با کارشناسان ما در این خصوص در تماس باشید.

ترجمه مدارک ویزای کانادا

ترجمه مدارک ویزای کانادا

ترجمه مدارک برای اخذ ویزای توریستی کانادا

معمولاً ویزای توریستی کانادا را با نام ویزای 5 ساله کانادا نیز می‌شناسند. اگر برای درخواست ویزای توریستی کانادا نیاز به ترجمه رسمی مدارک برای ویزای کانادا دارید لازم به ذکر است چک‌لیست مدارک ویزای توریستی کانادا به شرح زیر خواهد بود.

لیست مدارک هویتی برای ویزای کانادا

برای ترجمه مدارک ویزای توریستی و اخذ ویزا بایستی برخی موارد ذیل به ترتیب انجام گردند.

  • شناسنامه: ترجمه رسمی شناسنامه به‌عنوان اولین و مهم‌ترین خدماتی است که بایستی به سفارت ارائه شود.
  • کارت ملی: لازم به ذکر است در صورت لزوم برای تکمیل بیشتر پرونده نیز می‌توان از خدمات ترجمه رسمی کارت ملی نیز بهره برد. البته معمولاً الزامی به ارائه کارت ملی به سفارت وجود ندارد.
  • کارت خدمت: لازم به ذکر است منظور از کارت خدمت همان کارت پایان خدمت است. البته بازهم مانند کارت ملی الزامی به ارائه ترجمه کارت پایان خدمت نیز برای سفارت وجود نخواهد داشت. مگر اینکه در صورت صلاحدید زیر نظر یک کارشناس مهاجرتی این کار انجام شود.
  • سند ازدواج: یکی از مهم‌ترین مدارکی که متأهلین عزیز بایستی هنگام درخواست ویزا به سفارت ارائه دهند، ترجمه رسمی سند ازدواج خواهد بود.

لیست مدارک شغلی برای ویزای کانادا

اگر به‌عنوان یک کارمند در بخش خصوصی مشغول فعالیت هستید می‌توان از ترجمه رسمی گواهی اشتغال به کار و یا حتی خدمات ترجمه سوابق بیمه استفاده کرده که بایستی این مدارک را به سفارت کشور کانادا ارائه کنید.

  • اگر به‌عنوان یک کارمند رسمی در بخش دولتی کار می‌کنید ممکن است علاوه بر مدارک بالا که شرح داده شد نیاز به ترجمه حکم کارگزینی داشته باشید.
  • اگر به‌عنوان مدیر یک شرکت خصوصی و ثبت‌شده و یا کارفرما قصد مهاجرت دارید بایستی اقدام به ترجمه آگهی تأسیس شرکت نموده و یا حتی لیست بیمه کارمندان خود را ترجمه نمایید.
  • اگر در یک صنف خاص و آزادکار می‌کنید و یا شغلی آزاد دارید. بایستی از یک دارالترجمه رسمی درخواست ترجمه رسمی جواز کسب نمایید.
  • مهندسان عزیز می‌توانند در صورت که پروانه نظام‌مهندسی دارند آن را ترجمه نموده و به‌عنوان یک مدرک شغلی به سفارت ارائه کنند.
  • درصورتی‌که پزشک هستید می‌توانید با استفاده از خدمات ترجمه کارت نظام پزشکی و یا پروانه مطب مدارک خود را تکمیل‌تر نمایید. وکلا نیز همان‌طور که از نام آن مشخص است می‌توانند با ترجمه رسمی پروانه وکالت و یا کارت وکالت خدمات اخذ ویزای خود را انجام دهند.

لیست مدارک مالی برای ویزای کانادا

اگر بنا به تشخیص افسر پرونده نیاز به ترجمه اسناد مالی بوده بایستی برخی مدارک ذیل را در دستور کار خود قرار دهید.

ترجمه سند مالکیت به‌صورت تک‌برگی و یا دفترچه‌ای و یا حتی ترجمه اجاره‌نامه و مبایعه‌نامه می‌تواند مفید باشد. اگر به‌عنوان مالک یک وسیله نقلیه می‌باشید لازم به ذکر است ترجمه سند خودرو نیز می‌تواند گزینه مناسبی باشد اما اولویت اصلی نخواهد بود. لازم به ذکر است ترجمه گواهی تمکن مالی نیز به‌عنوان یکی از مدارک مهم مالی تلقی خواهد شد.

نکته: ازآنجایی‌که سفارت کانادا به‌صورت مستقیم خدمات کنسولی در ایران ندارد. لذا اخذ ویزای کانادا برای متقاضیان برای امور خدمات کنسولی و حتی گرفتن وقت سفارت کانادا از طریق یکی از کشورهای همسایه ازجمله ترکیه، ارمنستان و یا امارات انجام می‌شود. اگر نیاز به راهنمایی بیشتری در این خصوص و ترجمه انواع مدارک برای کانادا رادارید حتماً با مشاوران ما در ارتباط باشید.

ترجمه مدارک تحصیلی کانادا

ترجمه مدارک تحصیلی کانادا

ترجمه مدارک برای اخذ ویزای تحصیلی کانادا

یکی دیگر از راه‌های ورود به کشور کانادا اخذ ویزای تحصیلی خواهد بود. اگر به‌عنوان یک دانشجو قصد مهاجرت از طریق ویزای تحصیلی رادارید بایستی برخی مدارک زیر را به سفارت کشور مقصد ارائه کنید.

همچنین درصورتی‌که به‌عنوان یک دانش‌آموز قصد ادامه تحصیل در کانادا رادارید شما می‌توانید علاوه بر برخی مدارک ذکرشده در بالا اقدام به ارائه ترجمه رسمی گواهی اشتغال به تحصیل و یا حتی در این شرایط محدودیت‌های اجتماعی ارائه ترجمه کارت واکسیناسیون نیز الزامی خواهد بود.

نکته: لازم به ذکر است طبق اعلام کانون مترجمان دارالترجمه‌های رسمی موظف هستند تمامی ترجمه‌های که بر روی سربرگ قوه قضاییه انجام می‌دهند دارای بارکد دوبعدی باشد که در ابتدای سربرگ در کنار نام مترجم رسمی درج‌شده است. این امر باعث می‌شود احتمال سوءاستفاده از ترجمه رسمی به صفر برسد و سفارت با اسکن چنین بارکدی بتواند اصالت ترجمه رسمی را بررسی نماید.

هزینه ترجمه مدارک برای سفارت کانادا به همراه تاییدات دادگستری و وزارت امور خارجه

لازم به ذکر است قیمت ترجمه رسمی مدارک برای ویزای کانادا طبق روال همیشگی هرسال توسط مرجع معتبر اداره امور مترجمان رسمی سراسر کشور به دارالترجمه‌های رسمی ابلاغ خواهد شد. لازم به ذکر است این نرخ نامه مصوب هرساله بروز می‌گردد. به همین دلیل درصورتی‌که به‌عنوان متقاضی اخذ ویزای توریستی، شغلی و یا تحصیلی یا ادامه تحصیل می‌باشید می‌توانید حتی از راه دور از خدمات آنلاین دارالترجمه رسمی درسا بهره‌مند شوید. لازم به ذکر است درصورتی‌که نیاز به تاییدات دادگستری و وزارت امور خارجه می‌باشید حتماً از این مورد از سفارت مطمئن شوید زیرا معمولاً سفارت کانادا نیازی به تاییدات نخواهند داشت.

نوشتهٔ پیشین
ترجمه تخصصی متون شیمی در تمامی گرایش ها و زبان ها
نوشتهٔ بعدی
ترجمه تخصصی روانشناسی در تمامی گرایش ها

پست های مرتبط

نتیجه‌ای پیدا نشد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد.

این فیلد را پر کنید
این فیلد را پر کنید
لطفاً یک نشانی ایمیل معتبر بنویسید.
برای ادامه، شما باید با قوانین موافقت کنید

فهرست