صورتحساب بانکی همان پرینت حساب شما است که همه واریزیها و برداشتها در تاریخ مشخص را به شما نشان میدهد که از طرفی معمولاً تا حدود یکساله توسط بانک مربوطه ارائه میشوند. ترجمه صورتحساب بانکی برای سفارت جهت اخذ ویزا برای ورود به کشور مقصد کاربرد اصلی دارد. سفارت کشور مقصد از افرادی که قصد مهاجرت و یا اخذ ویزای مختلف را خواستارند از آنها برخی مدارک هویتی و مالی را دریافت میکنند. اگر نیاز به ترجمه معتبر و رسمی صورتحساب بانکی و گواهیهای مربوطه را به همراه تأییدات کامل دادگستری و وزارت امور خارجه دارید تیم درسا قادر به انجام آن در کمترین زمان ممکن خواهد بود.
ترجمه رسمی صورتحساب بانکی با تاییدات
همانطور که بهصورت خلاصه در بالای همین مطلب توضیح دادیم امروزه صدور ویزا توسط مسئولین کنسولگری و افسر پرونده دارای قوانین خاصی است. برای مثال زمانی که میخواهید اقدام به ویزای توریستی سوئیس، کانادا و یا کشور خاصی نمایید از شما بهعنوان یک متقاضی مدارک رسمی و ترجمه شدهای را میخواهند که بایستی به افسر پرونده ارائه دهید.
اخیراً برخی بانکهای معتبری چون ملی، ملت، پارسیان و غیره برخی گواهی بانکی را از جمله پرینت حساب، گردش حساب بانکی و همچنین نامه تمکن مالی را بهصورت لاتین ارائه میدهند که دیگر نیازی به ترجمه نخواهد بود. اما اگر سفارت نیاز به تأییدات کامل دادگستری و وزارت امور خارجه را داشته باشد بایستی این مدارک توسط یک دارالترجمه رسمی ترجمه شود.
- منظور از ترجمه پرینت حساب همان ترجمه حساب بانکی شما است که تمام واریزها و برداشتها در آن با ذکر جزئیات و تاریخ خواهد بود که معمولاً حداکثر در بازه یکساله ارائه میشود.
- منظور از ترجمه گردش حساب همان جمع گردش بدهکار و یا تمام بستانکاران شما در طی حدود 3 ماه خواهد بود.
- پرینت حساب بانکی برای سفارت زمانی ارزش پیدا میکند که دارای مهر از یکی از شعب بانکهای کشور ارائه شود.
در این صورت میتواند برای ترجمههای رسمی و تأییدات قانونی از طریق دارالترجمهها اقدام نمود. لازم به ذکر است برای ترجمه رسمی صورتحساب بانکی با تأییدات بایستی حتماً اصل سند به همراه مهر اداره امور بینالملل بانک مربوطه باشد.
ترجمه پرینت حساب بانکی به انگلیسی
در زبان انگلیسی صورتحساب بانکی را با نام لاتین Bank Statement نام میبرند. اما در شرایطی که شما نیاز به ترجمه انگلیسی صورتحساب بانکی دارید به دو روش میتوانید اقدام نمایید. روش اول از طریق بانک و درخواست پرینت لاتین و روش دوم ارائه اصل صورتحساب مهر شده بانک صادرکننده به دارالترجمه انگلیسی درسا است. لازم به ذکر است این خدمات با مهر مترجم رسمی و تأییدات کامل دادگستری و وزارت امور خارجه انجام میشود. البته برای تأییدات نیاز به مهر اداره بینالملل بانک مربوطه خواهد بود.
ترجمه صورت حساب بانکی به ترکی
زبان ترکی استانبولی یکی دیگر از خدمات ترجمه در تیم درسا خواهد بود. اگر نیاز به ترجمه قانونی صورتحساب بانکی فارسی به ترکی استانبولی توسط مترجم قسمخورده را به همراه تأییدات کامل دارید این خدمات توسط دارالترجمه ترکی ما انجام خواهد شد. لازم به ذکر است بهطورکلی ما قادریم انواع گواهیهای مالی و صورتحساب های بانکی شما را به بیش از 14 زبان ترجمه قانونی و رسمی نمایید. برخی خدمات به شرح زیر خواهد بود.
- ترجمه صورتحساب بانکی فارسی به آلمانی
- ترجمه پرینت حساب بانکی به چینی
- ترجمه صورتحساب به عربی و سایر زبان های دیگر
قیمت ترجمه صورتحساب بانکی
بهطورکلی تمامی تعرفههای اعلامی برای گواهیها، مدارک مالی، هویتی و یا تحصیلی به دلیل اینکه نیاز به ترجمه کاملاً قانونی توسط یک دارالترجمه رسمی را دارند بایستی مطابق نرخنامه کانون مترجمان رسمی باشند. لازم به ذکر است اگر نیاز به ترجمه رسمی پرینت حساب بانکی بزرگ بیش از 10 سطر دارید با قیمت 60 هزار تومان و قیمت ترجمه پرینت کوچک تا 10 سطر نیز با قیمت نیز 45 هزار تومان خواهد بود که هرکدام با تعرفه خدمات دفتری یکجا قابل انجام است.