ترجمه اظهارنامه مالیاتی و ترازنامه شرکت ها به همراه تاییدات - دارالترجمه رسمی درسا
ترجمه رسمی اظهارنامه مالیاتی و ترازنامه شرکت ها

ترجمه اظهارنامه مالیاتی و ترازنامه شرکت ها به همراه تاییدات

اظهارنامه مالیاتی و یا ترازنامه شرکت‌ها جز مدارکی است که وضعیت مالی و اقتصادی شرکت‌ها را روشن خواهد کرد. اظهارنامه‌های مالیاتی افراد شامل مجموع و میانگین گزارشاتی از وضعیت دارایی‌ها و حق‌وحقوق‌های است که در طول یک دوره زمانی خاصی بررسی می‌شود. جالب است بدانید یکی از مواردی که برای اخذ ویزا از سفارت کشور مقصد مورداستفاده قرار می‌گیرد ترجمه رسمی اظهارنامه مالیاتی خواهد بود. درصورتی‌که نیاز به اطلاعات بیشتری در این زمینه دارید لطفاً تا انتها با ما همراه باشید.

منظور از اظهارنامه مالیاتی و یا ترازنامه شرکت چیست؟

همان‌طور که به‌صورت خلاصه در مورد ماهیت اظهارنامه در مقدمه این مطلب توضیح دادیم اظهارنامه‌ها شامل مجموعه‌ای از گزارش‌های مالی، بدهی‌ها و یا حقوق سهامداران شرکت در یک دوره زمانی خواهد بود. زمانی که افراد اقدام به ارسال گزارشات مالی خود به سازمان امور مالیاتی می‌کنند این کارنامه مالیاتی معمولاً در یک سال اخیر برای محاسبات تحت عنوان اظهارنامه ارائه می‌گردد.

ترازنامه‌های شرکت‌ها معمولاً از چهار سطح مختلف تشکیل می‌شود یکی بخش عنوان، یکی بخش اندازه‌گیری، حساب و نهایتاً جمع حساب خواهد بود. حال اگر شخصی و یا اشخاص به‌صورت خودجوش اقدام به ارائه گزارش به اداره مالیات نماید تا درآمد سالانه آن‌ها محاسبه شود به این فرایند خود اظهاری می‌گویند.

از طرفی اگر افراد در فرایند خود اظهاری به‌عنوان مودی کوتاهی کنند، ممیز مالیاتی، محاسبات خود را به‌صورت علی الراس محاسبه کرده و در صورت عدم پرداخت جریمه‌های نقدی زیادی نصیب او خواهد شد این فرآیند هم برای اشخاص حقیقی و هم اشخاص حقوقی یکسان است.

چگونگی ترجمه رسمی اظهارنامه مالیاتی و یا ترازنامه شرکت

همان‌طور که گفتیم این مدارک به‌عنوان یکی از مدارک تکمیل‌کننده برای اخذ ویزا از سفارت خواهد بود. لذا اگر بخواهید به‌صورت دقیق‌تر بیان کنیم اظهارنامه‌های مالیاتی در دسته مدارک تمکن مالی قرار می‌گیرند. ترجمه این مدارک توسط مترجم رسمی قوه قضاییه با کد رسمی معتبر انجام خواهد شد. معمولاً در کنار این مدارک بنا به درخواست و چک‌لیست سفارت ترجمه رسمی شناسنامه و یا حتی جواز تأسیس نیز بایستی ارائه گردد.

در حالت کلی ارائه این مدارک به سفارت پس از ترجمه رسمی باعث می‌شود افسر پرونده از مدارک شما اطمینان لازم را کسب کند و فرایند صدور ویزا را سرعت بخشد. ازجمله مدارک پیش‌نیازی که برای ترجمه رسمی اظهارنامه و ترازنامه شرکت‌ها موردنیاز است بهتر است یک کپی باکیفیت از صفحه اول پاسپورت به دارالترجمه رسمی ارائه گردد تا مترجم بر اساس آن بتواند اسپل دقیق اسامی شمارا در ترجمه موردنظر درج کند.

لازم به ذکر است ترجمه رسمی اظهارنامه‌های مالیاتی از روی اصل مدارک انجام خواهد شد. لذا بایستی تمامی صفحات آن دارای مهر و امضای اداره امور مالیات کشور باشد.

فرایند اخذ تاییدات دادگستری و وزارت امور خارجه برای ترجمه اظهارنامه مالیاتی

زمانی که می‌خواهید اقدام به ترجمه اظهارنامه مالیاتی و ترازنامه شرکت ها نمایید حتماً قبل از اینکه نیاز به تاییدات قانونی داشته باشید این مورد را از سفارت کشور مقصد سؤال کنید که آیا ترجمه شما نیاز به تاییدات دارد یا خیر؟ درصورتی‌که نیاز به تاییدات دادگستری و وزارت دارید بایستی مدارک شما علاوه بر ترجمه‌های رسمی دارای شرایط زیر باشد.

مدارک اظهارنامه مالیاتی و ترجمه ترازنامه برای دادگستری زمانی مورد تأیید است که دارای مهر کارشناس مالیاتی و یا کارشناسان ارشد واحد مالیاتی باشد. اگر شرکت موردنظر غیردولتی باشد بایستی ابتدا انجمن حسابرسی و یا حسابداران خبره را آن را تأیید کنند. برای تأیید ترازنامه شرکت‌های دولتی بایستی سازمان حسابرسی کل کشور آن را تأیید کند. پس از مهر تأیید دادگستری با شرایط ذکرشده وزارت امور خارجه نیز اسناد مربوطه را به‌آسانی تأیید خواهد کرد.

مدت زمان ترجمه رسمی اظهارنامه مالیاتی و ترازنامه شرکت‌ها چه قدر است؟

زمانی که مدارک شما به دارالترجمه رسمی تحویل داده شود از زمان دریافت مدارک توسط مترجم رسمی قوه قضاییه تا نهایی شدن ترجمه ممکن است حدود 2 تا 3 روز کاری زمان‌بر باشد اما اگر نیاز به تاییدات دادگستری و وزارت باشد بسته به نوع فرایند اداری این زمان متغیر است. البته امکان ترجمه فوری نیز بنا به برخی شرایط وجود خواهد داشت.

نوشتهٔ پیشین
ترجمه رسمی پرونده حقوقی به تمامی زبان ها به همراه تاییدات
نوشتهٔ بعدی
ترجمه رسمی لیست بیمه کارکنان به همراه تاییدات کامل

پست های مرتبط

نتیجه‌ای پیدا نشد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

این فیلد را پر کنید
این فیلد را پر کنید
لطفاً یک نشانی ایمیل معتبر بنویسید.
برای ادامه، شما باید با قوانین موافقت کنید

فهرست