شرکت نامه مانند برخی مدارک دیگر بنا به درخواست افسر پرونده ویزا در سفارت کشور مقصد، ممکن است نیاز به ترجمه رسمی داشته باشد؛ بنابراین بسته به نوع ویزای متقاضیان، شرکت نامه بایستی بهعنوان یکی از مدارکهای مهم توسط مترجم رسمی قوه قضاییه ترجمه شود. ترجمه این مدارک خصوصاً برای شرکتها با مسئولیت محدود امری ضروری است. اگر نیاز به آشنایی با خدمات ترجمه رسمی شرکتنامه دارید با ما همراه باشید.
شرکت نامه چیست؟
افرادی که قصد ثبت شرکت تجاری را دارند معمولاً بایستی قراردادی را بهصورت رسمی در قالب یک سند تنظیمی بین شرکای خود منعقد کنند. این قرارداد را همان شرکتنامه میگویند. شرکت نامه بایستی به امضای تمامی شرکا رسیده باشد تا بتواند اعتبار قانونی خود را حفظ کند. شرکت نامه از ملزومات اصلی شرکتها با مسئولیت محدود است. مفاد شرکت نامه تقریباً شبیه اساسنامه شرکت ها است که به شرح زیر خواهد بود:
- نام شرکت ثبتی
- موضوع کاری شرکت
- سرمایه تزریقی شرکت اعم از سرمایه نقدی و غیر نقدی
- میزان سهم شرکا
- تاریخ تأسیس شرکت
- اسامی شرکا و یا مدیران
- تعریف اختیارات
- معرفی مشخصات بازرس شرکت
- تاریخ و نحوه رسیدگى به حسابها و چگونگى تقسیم سود و زیان شرکت
- سایر نکات درجشده
- توضیحات در مورد انحلال
چرا نیاز به ترجمه رسمی شرکت نامه داریم؟
بهصورت کلی افرادی که قصد تجارت و یا سرمایهگذاری در کشورهای خارجی را از طریق اخذ ویزای تجاری دارند و یا میخواهند اقدام به ثبت شرکت و یا مشارکت با برندهای خارجی نمایند نیاز به ترجمه رسمی برخی مدارک اعم از مدارک هویتی چون ترجمه شناسنامه، مدارک تمکن مالی و یا حتی مدارک شغلی داشته و شرکت نامه نیز یکی از این مدارک خواهد بود.
گاهی اوقات در برخی کشورها ترجمه رسمی شرکتنامه نهتنها برای صدور ویزای تجاری مهم است بلکه در ویزای توریستی نیز استفاده خواهد شد. بهعنوانمثال اگر بهعنوان یکی از افراد حق امضا در شرکت میباشید برای اثبات شغل و نوع درآمد به سفارت و همچنین تصمیم به بازگشت میتوان گفت از رکنهای اصلی در ویزاهای توریستی است.
مدت زمان ترجمه رسمی شرکت نامه چه قدر است؟
لازم به ذکر است در دارالترجمه رسمی درسا معمولاً مدتزمان ترجمه رسمی شرکت نامه 1 الی 2 روز ممکن است زمانبر باشد؛ اما در صورتی ترجمه شرکت نامه به همراه تاییدات دادگستری و وزارت امور خارجه باشد این مدتزمان بسته به فرآیند اداری آن ممکن است متفاوت باشد. بهصورت کلی فرآیند تاییدات دادگستری و وزارت امور خارجه برای اکثر مدارک ممکن است 3 الی 4 روز کاری زمان بر باشد لذا توصیه میشود برای کسب اطلاعات بیشتر در مورد اعلام زمان حتماً با کارشناسان دارالترجمه درسا تماس بگیرید.
قیمت ترجمه رسمی شرکت نامه در دارالترجمه رسمی
لازم به ذکر است در دارالترجمه رسمی درسا خدمات ترجمه رسمی مطابق با آخرین تعرفه اعلامی از اداره امور مترجمان رسمی خواهد بود. علاوه بر زمان، هزینه این خدمات نیز میتواند برای متقاضیان اهمیت بالایی داشته باشد. جهت اطلاع از هزینه دقیق در سال جدید با ما در ارتباط باشید. لازم به ذکر است طبق نرخ نامه کانون مترجمین هزینه حق دفتری و پلمپ مدارک نیز جداگانه محاسبه خواهد شد.
آیا ترجمه رسمی شرکت نامه نیاز به تاییدات دادگستری و وزارت امور خارجه دارد؟
در پاسخ به این سؤال بایستی بگویم که تاییدات قانونی برای همه ترجمههای رسمی مدارک ممکن است نیاز نباشد لذا این تأییدیهها تنها در برخی مدارک خاص صدق خواهد کرد. به همین دلیل توصیه میشود حتماً چکلیست مدارک موردنیاز و لزوم تأییدیه را از سفارت کشور مقصد خود استعلام بگیرید. از طرفی لازم است برای اخذ تاییدات دادگستری و وزارت خارجه اصل مدارک در دسترس باشد.