اوراق قرضه و اوراق مشارکت هرکدام بهنوعی اثباتکننده سرمایهگذاری در پروژههای شخصی و یا دولتی بوده که افراد ذینفع با داشتن برگه اوراق مجوز دریافت سود اوراق در مدتزمان مشخصی را خواهند داشت. اوراق قرضه و مشارکت تقریباً شبیه اسناد مربوط به گواهی سهام بهعنوان یکی از مدارک شرکتی نیز بهحساب میآیند که در صورت لزوم این اوراق قابلیت ترجمه را خواهند داشت.
ترجمه رسمی اوراق قرضه و اوراق مشارکت بهعنوان چکلیست اصلی سفارتخانهها برای دریافت ویزای متقاضیان بهحساب نمیآید اما افراد میتواند با ترجمه رسمی اوراق قرضه و مشارکت بهنوعی امتیاز دریافت ویزای خود را بالا ببرند. اگر نیاز به راهنمای و آشنایی با این خدمات دارید لطفاً با این مطلب از سایت دارالترجمه رسمی درسا با ما همراه باشید.
اوراق قرضه چیست؟
در ابتدا بد نیست در مورد اوراق قرضه صحبت کنیم تا بدانیم منظور از برگه اوراق قرضه چیست؟ اما قبل از اینکه به تعریف اوراق قرضه بپردازیم بد نیست بدانیم این اوراق در کشور ایران منتشر نخواهد شد؛ اما در عوض اوراق مشارکت و دیگر اوراق عرضه میگردد. اوراق قرضه متأسفانه با قوانین بانکداری اسلامی در جمهوری اسلامی ایران منفات دارد و بهنوعی بهعنوان نزول و یا همان ربا خواهد بود. البته اوراق قرضه در سایر کشورهای دیگر رایج است.
اما میخواهیم بدانیم اوراق قرضه چیست؟ اوراق قرضه همانطور که از اسم آن مشخص است نوع قرض پول است. در اوراق قرضه ناشرین آن متعهد میشوند در قبال قرضی که از خریداران گرفتهاند به آنها مبالغ معینی را بهعنوان بهره پول به خریداران پرداخت کنند و هنگام رسیدن به تاریخ آخر سررسید اوراق نیز اصل مبلغ را نیز عودت دهند. کسانی که اوراق قرضه را دریافت میکنند مالک و یا حق رأی بخشی از سهام شرکت یا نهاد را ندارند و فقط با توجه به پولی که قرض میدهند بهره دریافت میکنند.
ویژگیهای اوراق قرضه
- خریداران و مالکین اوراق قرضه بهنوعی بستانکار بهحساب میآیند و حق دریافت بهره پول و اصل پول را دارند.
- تمامی برگههای اوراق قرضه دارای یک سررسید مشخص خواهد بود.
- معمولاً اوراق قرضه به نام میباشد.
- درصورتیکه شرکت صادرکننده اوراق دچار ضرر مالی شود و بهنوعی ورشکست گردد دارندگان اوراق قرضه نسبت به سهامداران اولویت در دریافت اصلوفرع پول خود هستند.
- برخی از شرکتها برای جذب سرمایه ممکن است زمین و یا بخشی از سرمایه خود را وثیقه کنند که البته این مورد اخیراً از عرف خارجشده است.
- برخی اوراق قرضه بین شرکت و فرد منتشر میگردد و بهعنوان یک اوراق قرضه خصوصی خواهد بود؛ اما گاهی اوقات اوراق قرضه نیز عمومی بین تعداد زیادی از خریداران منتشر میشود که در این صورت یک نفر امین برای رسیدگی به کارها تعیین خواهد شد.
اوراق مشارکت چیست؟
یکی از روشهای سرمایهگذاری قانونی در کشور سرمایهگذاری از طریق اوراق مشارکت بوده که ریسک پایینی نیز دارد. سود اوراق مشارکت تضمینشده بوده و بازدهی منطقی نه خیلی زیاد خواهد داشت. اگر بخواهیم یک تعریف جامعتری از اوراق مشارکت داشته باشیم منظور اوراقی است که افراد در سرمایهگذاریهای شرکت و یا نهاد صادرکننده اوراق سهیم خواهند شد.
ناشرین باهدف تأمین منابع پولی در طرحهای عمرانی و ساختوساز چه توسط دولت و چه توسط منابع خصوصی این اوراق را منتشر میکنند. برای مثال دولتها برای سهیم کردن مردم در ساخت برخی پروژههای سودآور ازجمله ساخت تونل، مجتمعهای عظیم دولتی و یا حتی راهآهن و غیره اقدام انتشار عرضه عمومی اوراق مشارکت مینمایند.
جالب است بدانید هرچند اوراق مشارکت مانند اوراق قرضه ممکن است از سود بالایی برخوردار نباشد اما امکان سوددهی متفاوت در آن وجود دارد. افرادی که بهعنوان خریداران اوراق مشارکت میباشند معمولاً برای تشویق بیشتر از معافیتهای مالیاتی برخوردار بوده و دارای سودهای تضمینشده یک ماه، سه ماه و یا حتی سالانه خواهند بود.
ویژگیهای اوراق مشارکت
- قابلیت خریدوفروش در بازار سرمایه را داشته و بدون ریسک خواهد بود.
- دارندگان اوراق مالکیت بدون حق رأی هستند.
- امکان استفاده از معافیتهای مالیاتی را خواهند داشت.
- تضمین سود قانونی و اصل مبلغ را خواهند داشت.
- سود تضمینی بدون ریسک در بازههای ماهانه، سه ماه و سالانه.
- سود قانونی بالاتر از سود قانونی بانکها و مطابق با شرع.
چگونگی ترجمه رسمی اوراق قرضه و اوراق مشارکت در دارالترجمه
لازم به ذکر است طبق قانون دارالترجمه رسمی بایستی برای ترجمه انواع مدارک، اصل مدارک به همراه مهر و امضای مربوطه به مترجم رسمی تحویل شود تا از روی اصل سند ترجمه صورت گیرد. همچنین برای تسریع در روند کار ترجمه رسمی اوراق قرضه و اوراق مشارکت بهتر است در کنار اصل مدارک، اسپل دقیق اسامی نیز به مترجمان رسمی اعلام گردد تا ترجمه بدون نقص انجام شود.
از طرفی درصورتیکه نیاز به تاییدات دادگستری و وزارت امور خارجه دارید بایستی حتماً اصل مدارک مهرشده و امضاشده به همراه ترجمه آن به دو نهاد مربوطه ارسال گردد در غیر این صورت در صورت فقدان اصل مدارک امکان تاییدات قانونی نخواهد بود. بد نیست بدانید ترجمه رسمی اوراق قرضه و اوراق مشارکت نوعی تمکن مالی افراد است که میخواهند از طریق این مدارک پشتیبان، امتیاز دریافت ویزا را از سفارت کشور مقصد بالا ببرند. ترجمه رسمی اوراق قرضه و اوراق مشارکت در دارالترجمه درسا بهصورت آنلاین و فوری نیز قابل انجام است.
بیشتر بدانید: انجام خدمات ترجمه رسمی انواع مدارک شرکتی در کمترین زمان
ترجمه انواع اوراق قرضه و مشارکت توسط مترجم رسمی
لازم به ذکر است با توجه به اینکه انواع مختلفی از اوراق قرضه و اوراق مشارکت وجود دارد به همین دلیل با توجه به نوع برگه اوراق ترجمه انجام میگردد. در حالت کلی انواع اوراق قرضه شامل موارد زیر است:
اوراق قرضه دولتی
این اوراق توسط دولتها و نهادها برای خریداران صادرشده که دارای سود و اصل سپرده است.
اوراق قرضه شهرداری
همانطور که از نام آن مشخص است این اوراق نیز برای تأمین مالی شهرداریها صادر و به خریداران داده میشود که شامل سود و اصل سرمایه است.
اوراق قرضه شرکتی
این برگه اوراق نیز توسط شرکتهای خصوصی برای خریداران صادر میگردد که البته ریسک بالایی دارد.
و اما انواع اوراق مشارکت نیز که قابل ترجمه دارند شامل موارد زیر خواهد بود:
اوراق مشارکت ساده
این اوراق بسیار رایج است و اکثر مردم نیز میتوانند در این اوراق و سود حاصل از پروژهها سهم قانونی داشته باشند.
اوراق مشارکت قابلتبدیل به سهام
همانطور که از نام آن مشخص است این اوراق امکان تبدیل به سهام را دارند و امکان افزایش سود تضمینی را خواهند داشت.
اوراق مشارکت قابل تعویض
این اوراق نیز قابلیت تعویض به سهامهای قانونی در بورس کشور خواهد بود.
ترجمه رسمی اوراق قرضه و مشارکت چه قدر زمان بر است؟
لازم به ذکر است اگر تنها نیاز به ترجمه این مدارک به همراه برخی مدارک اصلی باشد ممکن است بدون تاییدات حدوداً 2 روز زمانبر باشد اما درصورتیکه نیاز به اخذ مهر تاییدات دادگستری و وزارت امور خارجه باشد بسته به فرآیند اداری ممکن است 3 الی 4 روز نیز زمانبر باشد.
نمونه ترجمه عبارت تخصصی اوراق قرضه و مشارکت به زبان انگلیسی
اوراق قرضه | Authority bonds |
---|---|
اوراق مشارکت | partnership securities |
participation certificates | |
اوراق قرضه دولتی | Government bond |
اوراق بهادار دولتی | government stock |
اسناد قرضه بانکی | yankee bond |
هزینه ترجمه رسمی اوراق قرضه و مشارکت
ازآنجاییکه تمامی دارالترجمه های رسمی در کشور موظف میباشند طبق تعرفه قانونی اعلامشده از سوی کانون مترجمان رسمی کشور اقدام به ترجمه رسمی نمایند. به همین دلیل هزینه ترجمه اوراق قرضه و مشارکت به انگلیسی و سایر زبانها مطابق با نرخ نامه مصوب بوده که هرساله تغییر و بروز رسانی خواهد شد.
لازم به ذکر است در کنار تعرفه ترجمههای رسمی برخی هزینهها ازجمله خدمات دفتر شامل کپی و یا حتی اسکن مدارک نیز افزوده میگردد.
جهت استعلام دقیق قیمتها میتوانید از طریق بخش گفتگوی آنلاین و یا حتی از طریق شمارههای درجشده در سایت با کارشناسان ما در تماس باشید.